Если вы можете назвать себя настоящими киноманами, тогда вас тоже, наверное, интересует, кто же такие эти "Best Boy", которых очень часто указывают в титрах после многих фильмов.
К примеру, термином Grip обозначают в титрах различные техники и подсобных рабочих, а вот Key Grip - это уже, по сути, бригадир или начальник техников.
Парни из бригады Rigging Grip работают с различными кранами, тросами и воздушными приспособлениями, а Dolly Grip - толкатели платформы с камерой, которые следуют указаниям оператора.
Gaffer - это человек, который является главным ответственным за электричество и свет на съемочной площадке.
А вот мы, наконец, добрались и до Best Boy. Всего есть две разновидности: "Best Boy Grip" и "Best Boy Electrical". По сути, это просто помощники команды и бригадиров техников (Key Grip) и бригадиров команды осветителей (Gaffer).
Как переводится Best Boy? Да очень просто - хороший мальчик. И да, эти парни, как обычные разнорабочие, которые могут подсобить любой команде на съемочной площадке, если где-то не хватает рук.
А это небольшая пасхалка. В фильме с Лесли Нильсеном "Аэроплан" помимо "хороших мальчиков" даже указан и "худший мальчик".
Не забудьте проголосовать за пост. Нам важно Ваше мнение: